Ritornell

Grüne Limette –
wie lieb ich dich im Gin mit etwas Tonic!
Du grünst mit meinem Kleidchen um die Wette.

Rote Tomate –
wie lieb ich dich so bloody in der Mary!
Ich schmeiß dich auf die Ampel als Granate.

(meist drei Zeilen, oft mit einem kürzeren “Blumenruf” in der ersten Zeile, gefolgt von einer knappen Schlussfolgerung [oft wird “die Blume” hier in der zweiten Person angeredet]: “Blüte der Mandeln! / Du fliegst dem Lenz voraus, und streust im Winde / Dich auf die Pfade, wo sein Fuß soll wandeln.” [Friedrich Rückert Ritornell Nr. 1]; in meinem ironischen Beispiel ist der “Blumenruf” ein “Frucht- und Gemüseruf”, “Sonate” wäre ein lieblicher Reim auf “Tomate”: Und spielst du die Mondscheinsonate / so schmeiß ich die rote Tomate; → auch Terzine in “Reim” und Knappe Schlussfolgerung in “Humor”)

Arcimboldo

Giuseppe Arcimboldo: Vertumnus [Rudolf II], 1590