Nebeneinanderstellen von Gegensätzen

Enantiosis

Dies grüne Ding? Du fauler Knochen!
Das Hemd ist weder neu noch schön.
So darfst du, sag ich, weder wochen-
noch sonntags auf die Straße gehn.

Und bei der Kreuzung dort, du Wicht,
was rennst du denn so rasch hinüber?
Meinst du etwa, bei rotem Licht
hilft dir ein grünes Hemd, mein Lieber?

In Rot bei Grün: Das ist famos.
In Grün bei Rot: Das lass man bloß!


In Rot, in Grün – bei Grün kannst gehn.
In Grün, in Rot – bei Rot bleibst stehn.

(paradoxe Verbindung von Gegensätzen [“Eile mit Weile”, oder Petrarcas Sonett 104, “Pace non trovo”, bekannt durch Liszts Vertonung: “Zum Krieg zu schwach, kann ich nicht Frieden finden, / Ich fürcht und hoffe, frier und glüh im Brande, / Zum Himmel flieg ich, schmacht im Erdenlande, / Nichts haltend, möcht ich doch die Welt umwinden.”], ↪ auch Oxymoron in “Humor” und Paradoxon in “Selt aber würdig”; auch Bejahung durch Verneinung und umgekehrt [Beginn des ersten Psalms: “Glücklich der Mann, der nicht geht im Rat der Frevler und im Weg der Sünder nicht steht und im Stuhl der Seuchen nicht sitzt”] )

Psalm 1

Anfang des ersten Psalms im Dagulf-Psalter, ~790